Mugdog Rusça Eğitim

Rusça Eğitim

Zamirler- Bağlaçlar- Edatlar

без …sız
в içinde
в дополнение …e ek olarak
в соответствии …e göre
в течение boyunca
внутри içinde
вокруг çevresinde
все bütün
вы siz
где nerede
для için
для того что бы için
до …e kadar
до …e
если eğer
за arkasında
и ve
и еще bır şey daha
к …e doğru
каждый her biri
каждый herkes
как nasıl
как … так и… ikisi
когда ne zaman
кроме того herşeyin üstünde
кто kim
кто-то birisi
куда nereye
между arasında
между ortasında
мы biz
на üstünde
на верху üstünde
не только… но и … sadece o degıl bu da
несмотря на …e rağmen
но fakat
около yakın
он o
она o
они onlar
от …den
перед önünde
под altında
пока iken
после sonra
потому что çünkü
почему niçin
поэтому bundan dolayı
про hakkında
против karşı
рядом yanında
с …den beri
с ile
сверх того bundan da fazlası
сквозь içinden
снаружи dışında
снова tekrar
так же как kadar
также gibi
тоже de
только sadece
чей kimin
что ne
что-то herhangibir şey
я ben

Ocak 11, 2008 Yazan: never123456 | Rusça Gramer | , , , , | 1 Yorum

Лев Николаевич Толстой (Котёнок)

Были брат и сестра – Вася и Катя; и у них была кошка. Весной кошка пропала. Дети искали её везде, но не могли найти.

Один раз они играли подле амбара и услыхали – над головой кто-то мяучит тонкими голосами. Вася влез по лестнице под крышу амбара. А Катя стояла и всё спрашивала:

- Нашёл? Нашёл?

Но Вася не отвечал ей. Наконец Вася закричал ей:

- Нашёл! Наша кошка… и у неё котята; такие чудесные; иди сюда скорее.

Катя побежала домой, достала молока и принесла кошке.

Котят было пять. Когда они выросли немножко и стали вылезать из-под угла, где вывелись, дети выбрали себе одного котёнка, серого с белыми лапками, и принесли в дом. Мать раздала всех остальных котят, а этого оставила детям. Дети кормили его, играли с ним и клали с собой спать.

Один раз дети пошли играть на дорогу и взяли с собой котёнка.

Ветер шевелил солому по дороге, а котёнок играл с соломой, и дети радовались на него. Потом они нашли подле дороги щавель, пошли собирать его и забыли про котёнка.

Вдруг они услыхали, что кто-то громко кричит:

“Назад, назад!” – и увидали, что скачет охотник, а впереди его две собаки увидали котёнка и хотят схватить его. А котёнок, глупый, вместо того чтобы бежать, присел к земле, сгорбил спину и смотрит на собак.

Катя испугалась собак, закричала и побежала прочь от них. А Вася, что было духу, пустился к котёнку и в одно время с собаками подбежал к нему.

Собаки хотели схватить котёнка, но Вася упал животом на котёнка и закрыл его от собак.

Охотник подскакал и отогнал собак, а Вася принёс домой котёнка и уж больше не брал его с собой в поле.

(Alıntıdır. Derya Hanıma Teşekkürü Borç Bilirim)

Ocak 11, 2008 Yazan: never123456 | Rusça Gramer | , , | Henüz Yorum Yok